『宵の口だからね』。
久しぶりに聞いた言葉だ『宵の口』って。
自分では今でも使う言葉だと思うけど、人から聞くのは久しぶりだ。
ふと・・意味を調べてみた『日が暮れて夜になり始めたばかりの頃。まだ、夜の更けていない頃。例・・8時や9時はまだ宵の口だ・・・』・・て、書いてある。
何かが腑に落ちない・・・・・で、気が付いた。『私』は『宵の口』と『序の口』が混合している(笑)。
確かに『今日は宵のうちからお客様が・・・』と、使っている・・この場合は間違っていないだろう。しかし、飲みに行って『いいじゃん!!まだ序の口だよ!!』って言っている時が、かなりの頻度であるって気が付いた(爆笑)。
正しい日本語も話せない『爺』になってきている。
ちなみに『序の口』を調べると『もの語が始まったばかりの頃。発端』・『相撲の番付で、最下段に名が載る力士の地位』とある。
『私』的には『相撲の・・』の意味で使っている気がするが・・ただ・・間違っていてもなんとなく意味は通っているような気分でもある(笑)。
聴いている方から特別間違いを指摘されたことがない・・『私』の顔が怖くて指摘できずにいたのか(笑)まぁ・・それくらいと聞き流してくれていたのか・・それとも聞いている方も間違いに気が付かずにいたのか(笑)。
かなり以前から『間違っている』ので、このごろ【ボケ】始めたわけではなく(笑)どこかで一度間違えてからずっと使い続けているような気がする。ただ、その『どこか』は分からないけど(笑)。
自分では気が付いていないけど、たぶん間違った『日本語』をかなりの数使っているんだろうな・・正しい『日本語』が話せるつもりでいる。
一度、おかみさんに『俺っておかしくないか』と聞いてみるか・・即答で『かなりおかしいと思うよ・・えっ・・頭とか性格の話しじゃないの!!』って帰ってくるはずだ。